Київські театри адаптують вистави для людей із порушеннями зору за допомогою аудіодискрипції

Фото: Валентин Ландар / Національна опера / Facebook
Чому це важливо знати
Столичні театри роблять великий крок до інклюзивності, впроваджуючи аудіодискрипцію та інші формати адаптації вистав для людей із порушеннями зору. Це важливий етап у створенні безбар’єрного культурного простору, де кожен має рівний доступ до мистецтва.
🔹 Що змінюється?
- У Київському театрі оперети запроваджено аудіодискрипцію для 5 вистав.
- Театри на Подолі, Липках та Печерську також проводять спеціальні покази.
- У театрі юного глядача використовують тактильні, смакові та слухові ефекти.
- У культурному кластері «Краків» адаптовано 90% фільмів.
🔹 Що далі?
- Київ впроваджує альтернативні формати інформації в закладах культури: жестова мова, субтитри, аудіодискрипція.
- Працівники театрів проходять навчання з безбар’єрності.
Ці ініціативи є частиною програми «Столична культура: 2025-2027 роки», яка спрямована на доступність культури для всіх киян.
Автор

Олександр Остапець
Журналіст kyiv.news
Оглядач київських новин Журналіст, пише про інфраструктуру Києва, транспорт, міське планування, а також висвітлює теми криміналу та корупції.
Усі статті автора →











